πολυθαμβής

From LSJ
Revision as of 17:51, 11 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολυθαμβής Medium diacritics: πολυθαμβής Low diacritics: πολυθαμβής Capitals: ΠΟΛΥΘΑΜΒΗΣ
Transliteration A: polythambḗs Transliteration B: polythambēs Transliteration C: polythamvis Beta Code: poluqambh/s

English (LSJ)

ές,    A much frighted or astonished, ib.418, al.

German (Pape)

[Seite 663] ές, sehr erschrocken, Nonn. D. 14, 513.

Greek (Liddell-Scott)

πολῠθαμβής: -ές, ὁ κατάπληκτος ἐκ πολλοῦ θάμβους, Νόνν. Δ. 14, 418. κτλ.

Greek Monolingual

-ές, ΜΑ
πολύ έκθαμβος, πολύ κατάπληκτος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ + -θαμβής (< θάμβος, το «κατάπληξη»), πρβλ. μεγα-θαμβής].