ἄφεμα

From LSJ
Revision as of 16:45, 12 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

γνοίης ὅσσον ὄνων κρέσσονες ἡμίονοι → you know how much better are donkeys from mules

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄφεμα Medium diacritics: ἄφεμα Low diacritics: άφεμα Capitals: ΑΦΕΜΑ
Transliteration A: áphema Transliteration B: aphema Transliteration C: afema Beta Code: a)/fema

English (LSJ)

ατος, τό,    A that which is let go: remission of tribute or taxation, LXX 1 Ma.10.28 (pl.), al., PTeb.226 (ii B. C.), PFlor.379.37 (ii A. D.).

German (Pape)

[Seite 408] τό, das Abgeschossene, Abgeschickte, VLL.

Greek (Liddell-Scott)

ἄφεμα: τό, ἀπαλλαγὴ ἐκ φορολογίας, ἀτέλεια, Ἑβδ. (Αʹ Μακκ. ιʹ, 28. κ. ἀλλ.)

Spanish (DGE)

-ματος, τό
1 remisión, exención de impuestos ἀφήσομεν ὑμῖν ἀφέματα πολλά os haremos grandes exenciones LXX 1Ma.10.28, cf. 13.37, 15.5.
2 envío, remesa, PTeb.226 (II a.C.), PFlor.379.37 (II d.C.), Et.Gen.1456.
3 disparo Sud.

Greek Monolingual

ἄφεμα, το (Α) αφίημι
απαλλαγή από τη φορολογία, ατέλεια.