ὑπονόθευσις

From LSJ
Revision as of 09:00, 13 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

φιλοτιμία καλεῖ τέχν' ὑπερόντα κτλ. → ambition for honor is calling superior sons ... (Inscription on church wall, Constantinople)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπονόθευσις Medium diacritics: ὑπονόθευσις Low diacritics: υπονόθευσις Capitals: ΥΠΟΝΟΘΕΥΣΙΣ
Transliteration A: hyponótheusis Transliteration B: hyponotheusis Transliteration C: yponothefsis Beta Code: u(pono/qeusis

English (LSJ)

εως, ἡ,    A seduction, corruption, CIG2695b (Mylasa), Procl.Par.Ptol.271.

German (Pape)

[Seite 1227] εως, ἡ, Verführung, Gloss.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπονόθευσις: -εως, ἡ, δελεασμός, ἀποπλάνησις, Εὐσ. Ἐκκλ. Ἱστ. 10. 6, Συλλ. Ἐπιγρ. 2695Β, Πρόκλ. Παράφρ. Πτολεμ. 4. 7, σ. 271· ― ὡσαύτως, ὑπονοθευτής, οῦ, ὁ, ὁ ἐξαπατῶν, διαφθείρων, ὑπονοθευτὴς τῶν τε οἰκείων καὶ τῶν ἀλλοτρίων Πρόκλ. Παράφρ. Πτολ. 3. 18, σ. 230· γυναικῶν ὑπονοθευτὴς αὐτόθι 233· καὶ ὑπονοθεύω, ὑποφθείρω, διαφθείρω, Βυζ. ΙΙ. μεταφ., ὑπενόθευσεν ὁ Ἰάσων τὴν ἀρχιερωσύνην Ἑβδ. (Β΄ Μακκ. Δ΄. 7).

Greek Monolingual

-εύσεως, ἡ, Α ὑπονοθεύω
αποπλάνηση, ξεγέλασμα.