καταλωφάω
ἡ Νέμεσις προλέγει τῷ πήχεϊ τῷ τε χαλινῷ μήτ' ἄμετρόν τι ποιεῖν μήτ' ἀχάλινα λέγειν → Nemesis warns us by her cubit-rule and bridle neither to do anything without measure nor to be unbridled in our speech
English (LSJ)
Ion. καταλωφέω, A rest from a thing, κὰδ δέ κ' ἐμὸν κῆρ λωφήσειε κακῶν Od.9.459. II trans., give rest from, κούρην δ' ἐξ ἀχέων… καταλώφεεν ὕπνος A.R.3.616.
German (Pape)
[Seite 1362] u. -λωφέω, aufhören lassen, beruhigen; κούρην δ' ἐξ ἀχέων ἀδινὸς κατελώφεεν ὕπνος Ap. Rh. 3, 616; – intr., aufhören, ausruhen, in tmesi, κὰδ δέ κ' ἐμὸν κῆρ λωφήσειε κακῶν Od. 9, 460.
Greek (Liddell-Scott)
καταλωφάω: Ἰων. ― -έω, ἀναπαύομαι, ἀναπνέω, ἀνακουφίζομαι ἀπό τινος, κὰδ δέ κ’ ἐμὸν κῆρ λωφήσειε κακῶν Ὀδύσ. Ι. 460. ΙΙ. μεταβ., παρέχω ἀνάπαυσιν ἀπό τινος, κούρην δ’ ἐξ ἀχέων… καταλώφεεν ὕπνος Ἀπολλ. Ρόδ. Γ. 616.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
reposer de.
Étymologie: κατά, λωφάω.
Greek Monotonic
καταλωφάω: Ιων. -έω, μέλ. -ήσω, ανακουφίζομαι, ξεκουράζομαι από κάτι, με γεν., σε Ομήρ. Οδ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κατα-λωφάω uitrusten:. κὰδ δέ κ ’ ἐμὸν κῆρ λωφήσειε κακῶν en mijn hart zal bijkomen van de ellende Od. 9.459 (tmesis).
Russian (Dvoretsky)
καταλωφάω: отдыхать, получать отдых, т. е. освобождаться (κακῶν Hom. - in tmesi).