προσκατακυκάω
From LSJ
Ἐπ' ἀνδρὶ δυστυχοῦντι μὴ πλάσῃς κακόν → Miseri miseriae ne quid affingas mali → Vermehre nicht dem Unglücksraben noch sein Leid
English (LSJ)
A mix, beat up with, Hp.Morb.3.17.
German (Pape)
[Seite 768] noch dazu vermischen, verwirren, Hippocr., zw.
Greek (Liddell-Scott)
προσκατακῠκάω: κατακυκῶ, συγχέω προσέτι, Ἱππ. 497. 17.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προσ-κατακυκάω opkloppen, klutsen.