ἀντεμπλοκή

From LSJ
Revision as of 19:25, 31 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")

τὰ ὑπὸ ἐμοῦ διδόμενα τεθήσεται ἐν τῷ ἱερῷ → what I give will be put in the temple

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντεμπλοκή Medium diacritics: ἀντεμπλοκή Low diacritics: αντεμπλοκή Capitals: ΑΝΤΕΜΠΛΟΚΗ
Transliteration A: antemplokḗ Transliteration B: antemplokē Transliteration C: antemploki Beta Code: a)ntemplokh/

English (LSJ)

ἡ, A mutual entwining, αἱ ἐν ταῖς ἀτόμοις ἀ. M.Ant.7.50; crossing of veins, Gal.in Pl. Ti.7; complication, confusion, M.Ant.6.10.

German (Pape)

[Seite 246] ἡ, gegenseitige Verflechtung, M. Anton. 7, 50.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντεμπλοκή: ἡ, ἀμοιβαία ἐμπλοκή, συμπλοκή, διάλυσις τῶν ἐν τοῖς ἀτόμοις ἀντεμπλοκῶν Μ. Ἀντων. 7. 50.

Spanish (DGE)

-ῆς, ἡ
1 entrelazamiento, διάλυσις τῶν ἐν ταῖς ἀτόμοις ἀντεμπλοκῶν M.Ant.7.50, τῶν φλεβῶν Gal.in Pl.Tim.7, τῶν ἀτόμων Basil.M.29.8B.
2 confusión κυκεὼν καὶ ἀντεμπλοκὴ καὶ σκεδασμὸς ἢ ἕνωσις καὶ τάξις καὶ πρόνοια M.Ant.6.10.

Greek Monolingual

ἀντεμπλοκή, η (AM)
1. συνδυασμός, σύνθεση
2. (για φλέβες) διασταύρωση
3. σύγχυση, ταραχή.