ἀσπιδής
πᾶσα γυνὴ τοῦ λύχνου ἀρθέντος ἡ αὐτή ἐστι → all women are the same in the dark, all women are the same when the lights go out
English (LSJ)
A v. σπιδής.
German (Pape)
[Seite 373] v. l. Iliad. 11, 754 δι' ἀσπιδέος πεδίοιο. neben διὰ σπιδέος πεδίοιο, Scholl. Herodian. u. Aristonic., vgl. σπιδής.
Greek (Liddell-Scott)
ἀσπιδής: ἴδε σπιδής.
Frisk Etymological English
See also: σπίδιος
Frisk Etymology German
ἀσπιδής: {aspidḗs}
Meaning: etwa ausgedehnt, geräumig, nach gewissen Gewährsmännern (vgl. Fraenkel KZ 43, 202ff.) in Λ 754 δι’ ἀσπιδέος πεδίοιο zu lesen statt διὰ σπιδέος π.
Etymology : Wenn richtig, ehestens aus α copulativum (intensivum) und einem Nomen *σπίδος bzw. einem dazugehörigen Verb (s. σπίδιος), s. Fraenkel l. c. Nach Bechtel Lex. s. ἀσπίς dagegen aus *ἀνσπιδής entlang gebreitet. — Die Lesung σπιδέος erklärt sich am einfachsten aus einem Adj. *σπιδύς, vgl. Schwyzer 513 A. 11 m. Lit. Unwahrscheinlich Leumann Hom. Wörter 58ff.: (ἀ)σπιδέος durch Mißverständnis von ἀσπίδας Π 774 entstanden.
Page 1,168