λαμπαδίζω

From LSJ
Revision as of 18:25, 20 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(<b class="b2">)([\w\s'-]+)(<\/b>)" to "$2")

κοινὴ γὰρ ἡ τύχη καὶ τὸ μέλλον ἀόρατον → fortune is common to all, the future is unknown | fortune is common to all and the future unknown | fate is common to all and the future unknown

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λαμπᾰδίζω Medium diacritics: λαμπαδίζω Low diacritics: λαμπαδίζω Capitals: ΛΑΜΠΑΔΙΖΩ
Transliteration A: lampadízō Transliteration B: lampadizō Transliteration C: lampadizo Beta Code: lampadi/zw

English (LSJ)

A run the torch-race, Sch.Ar.Ra.131; take part in a torch-bearing procession, τοὺς λαμπαδίξοντας (Dor. fut.) SIG671 A11 (Delph., ii B. C.).

German (Pape)

[Seite 11] die Fackel halten u. damit einen Wettlauf halten, Schol. Ar. Ran. 131.

Greek (Liddell-Scott)

λαμπᾰδίζω: λαμβάνω μέρος ἐν τῇ λαμπαδηδρομίᾳ, Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Βατρ. 131.

Greek Monolingual

λαμπαδίζω (Α) λαμπάς
λαμβάνω μέρος σε λαμπαδηδρομία.