πολύξηρος

From LSJ
Revision as of 15:40, 23 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")

Εὐκαταφρόνητός ἐστι σιγηρὸς τρόπος → A way of life disposed to silence is contemptible → Taciturna facile ingenia contemni solent → Gemein ist ein Charakter, über den man schweigt

Menander, Monostichoi, 167
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολύξηρος Medium diacritics: πολύξηρος Low diacritics: πολύξηρος Capitals: ΠΟΛΥΞΗΡΟΣ
Transliteration A: polýxēros Transliteration B: polyxēros Transliteration C: polyksiros Beta Code: polu/chros

English (LSJ)

ον, very dry, Hsch. s.v. πολυκαγκέος, EM681.39.

German (Pape)

[Seite 667] sehr trocken, VLL.

Greek (Liddell-Scott)

πολύξηρος: -ον, ὁ πολὺ ξηρός, Ἡσύχ. ἐν λ. πολυκαγκέος, Ἐτυμολ. Μέγ. 681. 39.

Greek Monolingual

-ον, Α
πάρα πολύ ξερός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ- + ξηρός (πρβλ. ολό-ξηοος)].