ὑπερεκχέω

From LSJ
Revision as of 11:06, 24 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")

Ζευχθεὶς γάμοισιν οὐκέτ' ἔστ' ἐλεύθερος → Haud liber ultra est, nuptiae quem vinciunt → Wer durch der Ehe Joch vereint, ist nicht mehr frei

Menander, Monostichoi, 197
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπερεκχέω Medium diacritics: ὑπερεκχέω Low diacritics: υπερεκχέω Capitals: ΥΠΕΡΕΚΧΕΩ
Transliteration A: hyperekchéō Transliteration B: hyperekcheō Transliteration C: yperekcheo Beta Code: u(perekxe/w

English (LSJ)

pour out over, metaph., εἰς τὴν ἐπαρχίαν τὰς τιμάς J.BJ1.21.4:—Pass., overflow, LXX Jl.2.24, D.S.11.89, Ph.1.362, Ael.NA12.41, etc.:—also ὑπερεκ-χύνομαι in Ev.Luc.6.38; fut. -χυθήσομαι v.l. in LXX Jl.2.24.

German (Pape)

[Seite 1194] (s. χέω), darüber ausgießen, Ael. H. A. 12, 41.

French (Bailly abrégé)

répandre par-dessus ; Pass. déborder et se répandre.
Étymologie: ὑπέρ, ἐκχέω.

Greek Monolingual

Α ἐκχέω
(κυρίως παθ.) ὑπερεκχέομαι
(για υγρό) ξεχειλίζω υπέρμετρα.