δέξις

From LSJ
Revision as of 15:05, 2 September 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' εως ἡ) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+):" to "$1 $2, $3:")

Τὸ δὴ τρέφον με τοῦτ' ἐγὼ λέγω θεόν → Denn ich bezeichne das, was mich ernährt, als Gott → Denn was mir Nahrung gibt, bezeichne ich als Gott

Menander, Monostichoi, 490
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δέξις Medium diacritics: δέξις Low diacritics: δέξις Capitals: ΔΕΞΙΣ
Transliteration A: déxis Transliteration B: dexis Transliteration C: deksis Beta Code: de/cis

English (LSJ)

εως, ἡ, A reception, E.IA1182. II δεξίς, part of the liver observed in divination, Hsch.

German (Pape)

[Seite 547] ἡ, die Aufnahme, Eur. I. A. 1182 δέξιν δέχεσθαί τινα.

Greek (Liddell-Scott)

δέξις: -εως, ἡ, τὸ δέχεσθαι, δέξιμον, ὑποδοχή, Ψευδευριπ. Ι. Α. 1182· πρβλ. δοχή.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
action de recevoir.
Étymologie: δέχομαι.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
1 acción de recibir, recepción τῆς γονῆς Hp.Superf.29, Steril.217 (cód.), Mητρὶ Γῇ πρὸς δέξι<ν> καρπῶν καλῶν IPorto 7 (II d.C.)
acogida, recibimiento, bienvenida δέχεσθαι δέξιν ofrecer una acogida E.IA 1182, cf. Pl.Lg.761d, ICos ED 149.68 (III a.C.).
2 mánt. parte del hígado observada en la adivinación, Hsch.

Greek Monolingual

δέξις (-έως), η (Α) δέχομαι
η υποδοχή.

Russian (Dvoretsky)

δέξις: εως ἡ принятие, прием: δέξασθαί τινα δέξιν Eur. оказать кому-л. прием.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δέξις -εως, ἡ [δέχομαι] ontvangst, het ontvangen.