ἑψέω
From LSJ
ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod
English (LSJ)
ἑψάω, v. ἕψω.
German (Pape)
[Seite 1132] = ἕψω, Sp.; ἕψεε impf. Her. 1, 48. Vgl. Lob. zu Soph. Ai. p. 181 (2. edit.) u. Jacobs zu Ael. H. A. p. 582.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
c. ἕψω.
Greek (Liddell-Scott)
ἑψέω: ἑψάω, ἴδε ἕψω.
Greek Monolingual
ἐψέω (Α)
δ. τ. του ἕψω.
Greek Monotonic
ἑψέω: βλ. ἕψω.
Russian (Dvoretsky)
ἑψέω: Her. = ἕψω.