δίϊξις

From LSJ
Revision as of 16:33, 24 November 2022 by Spiros (talk | contribs) (pape replacement)

χλανίσι δὲ δὴ φαναῖσι περιπεπεµµένοι καὶ µαστίχην τρώγοντες, ὄζοντες µύρου. τὸ δ’ ὅλον οὐκ ἐπίσταµαι ἐγὼ ψιθυρίζειν, οὐδὲ κατακεκλασµένος πλάγιον ποιήσας τὸν τράχηλον περιπατεῖν, ὥσπερ ἑτέρους ὁρῶ κιναίδους ἐνθάδε πολλοὺς ἐν ἄστει καὶ πεπιττοκοπηµένους → Dressed up in bright clean fine cloaks and nibbling pine-thistle, smelling of myrrh. But I do not at all know how to whisper, nor how to be enervated, and make my neck go back and forth, just as I see many others, kinaidoi, here in the city, do, and waxed with pitch-plasters.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δίϊξις Medium diacritics: δίϊξις Low diacritics: δίϊξις Capitals: ΔΙΪΞΙΣ
Transliteration A: díïxis Transliteration B: diixis Transliteration C: diiksis Beta Code: di/i+cis

English (LSJ)

εως, ἡ, interpenetration, δι' ἀλλήλων Procl.in Ti.2.88 D., cf. Olymp.in Alc.p.215 C.; penetration of sensations to consciousness, Prisc.Lyd.14.22.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
1 penetración, acción de penetrar ἡ δι' ἀλλήλων δ. Procl.in Ti.2.88.17, cf. Simp.in Ph.622.21, 623.12, Olymp.in Alc.215, de las sensaciones en la conciencia, Prisc.Lyd.14.22.
2 recorrido, curso, enumeración οἱ δὲ ... τὴν διὰ πάντων δίιξιν ... νοερῶς συναιροῦσι Simp.in Ph.18.9.
3 salida Phot.δ 580. Cf. δίηξις.

German (Pape)

ἡ, das Durchdringen, Procl.