τεχνάω
ἐπεὰν νῶτον ὑὸς δελεάσῃ περὶ ἄγκιστρον, μετιεῖ ἐς μέσον τὸν ποταμόν, ὁ κροκόδειλος ἵεται κατὰ τὴν φωνήν, ἐντυχὼν δὲ τῷ νώτῳ καταπίνει → when he has baited a hog's back onto a hook, he throws it into the middle of the river, ... the crocodile lunges toward the voice of a squealing piglet, and having come upon the hogback, swallows it
German (Pape)
[Seite 1102] künstlich bearbeiten; γυναῖκες ἱστὸν τεχνῆσαι, Od. 7, 110, wo Bekser τεχνῆσσαι schreibt (s. τεχνήεις); häufiger im med., ταῦτα δ' ἐγὼν αὐτὸς τεχνήσομαι ἠδὲ νοήσω, Il. 23, 415; ὁ δ' εὖ τεχνήσατο καὶ τά, Od. 5, 259, vgl. 11, 613; übertr., Etwas künstlich ersinnen, Kunst od. List brauchen, τεχνήσομαι, ὥς κε γένηται παῖς ἐμός, H. h. Apoll. 325. – So auch Eur. Heracl. 1003 u. öfter; u. Soph., χερσὶν ἁ'τεχνησάμην Trach. 534, τῆς τεχνωμένης τάδε 924, τεχνᾶσθαι κακά Phil. 80, u. so, im schlimmen Sinne, Ant. 490; Ar. Vesp. 176; und in Prosa: παντὶ τρόπῳ ἑκάτεροι ἐτεχνῶντο, οἱ μὲν ἐςπέμπειν τὰ σιτία, οἱ δὲ μὴ λανθάνειν σφᾶς, Thuc. 4, 26; Xen. Cyr. 8, 2, 5, der aber τεχνῷτο auch passivisch braucht, 8, 6, 23.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
fabriquer avec art;
Moy. τεχνάομαι, τεχνῶμαι (f. τεχνήσομαι, ao. ἐτεχνησάμην, pf. τετέχνημαι);
1 pratiquer un art, acc.;
2 fabriquer avec art, acc. ; fig. employer son art, son habileté, avec l'inf.;
3 user de ruse ; tramer, machiner, acc..
Étymologie: τέχνη.
English (Autenrieth)
aor. inf. τεχνῆσαι (v. l. τεχνῆσσαι), fut. τεχνήσομαι, aor. τεχνήσατο, opt. -αιτο, part. -άμενος: construct with art, contrive, devise. (Od. and Il. 23.415.)
Russian (Dvoretsky)
τεχνάω:
1 тж. med. делать, изготовлять, производить: ὁ δ᾽ εὖ τεχνήσατο καὶ τά Hom. он же хорошо сделал и это; ὅ τι ἢ φύοιτο ἢ τεχνῷτο Xen. все, что произрастает или производится;
2 med. заниматься искусством или ремеслом: (ὁ) πολλὰ τεχνώμενος Xen. занимающийся многими ремеслами;
3 med. придумывать, изобретать, устраивать (βουλεύειν καὶ τ. Eur.; κακά Soph.): ταῦτα δ᾽ ἐγὼν αὐτὸς τεχνήσομαι Hom. я сам измыслю здесь средства; θεοῦ τεχνωμένου Soph. если таков замысел божества; παντὶ τρόπῳ ἐτεχνῶντο ἐσπέμπειν τὰ σιτία Thuc. они пускали в ход все средства, чтобы ввезти продовольствие.