κολλομελέω

From LSJ
Revision as of 13:57, 29 November 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?) (\[)([\p{Greek}]+), ([\p{Greek}]+)(\])" to "$1 [$3, $4$5")

οὐ κύριος ὑπὲρ μέδιμνόν ἐστ' ἀνὴρ οὐδεὶς ἔτι → he is no better than a woman, no man is any longer permitted to transact business over the one-bushel limit?

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κολλομελέω Medium diacritics: κολλομελέω Low diacritics: κολλομελέω Capitals: ΚΟΛΛΟΜΕΛΕΩ
Transliteration A: kollomeléō Transliteration B: kollomeleō Transliteration C: kollomeleo Beta Code: kollomele/w

English (LSJ)

patch verses together, Com. word, Ar.Th.54.

German (Pape)

[Seite 1473] Lieder zusammenleimen, zusammenstoppeln, Ar. Th. 54.

Greek (Liddell-Scott)

κολλομελέω: συγκολλῶ ὁμοῦ στίχους, λέξις κωμικὴ ἐν Ἀριστοφ. Θεσμ. 54.

Russian (Dvoretsky)

κολλομελέω: шутл. (о стихах) склеивать, сколачивать (sc. τὰ ἔπη Arph.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κολλομελέω [κόλλα, μέλος] overdr.: verzen aan elkaar lijmen.