transpicio

From LSJ
Revision as of 19:45, 29 November 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+), ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1, $2 ")

ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware

Source

Latin > English

transpicio transpiciere, -, - V TRANS :: look through, see through

Latin > English (Lewis & Short)

transpĭcĭo: or trans-spĭcĭo, ĕre, v. a. specio,
I to look or see through (ante- and post-class., and very rare), Lucr. 4, 271; 4, 278: per eas membranas sensus ille, qui dicitur mens, ea quae sunt foris transpicit, Lact. Opif. Dei, 8 med.

Latin > French (Gaffiot 2016)

trānspĭcĭō¹⁵ et traspĭcĭō, ĕre (trans, specio), tr., voir au travers : Lucr. 4, 270 ; 4, 278.

Latin > German (Georges)

trānspicio, ere (trans u. specio), durchsehen, per eas igitur membranas sensus ille, qui dicitur mens, ea quae sunt foris transpicit, Lact. de opif. dei 8, 10: foris quae vere transpiciuntur (sc. per ianuam), was man jenseits sieht, Lucr. 4, 270.