ὑπόσκληρος

From LSJ
Revision as of 16:55, 8 January 2023 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1]$2.<br")

βραχεῖα τέρψις ἡδονῆς κακῆς → the enjoyment from a cheap pleasure is short, there's brief enjoyment in dishonourable pleasure

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπόσκληρος Medium diacritics: ὑπόσκληρος Low diacritics: υπόσκληρος Capitals: ΥΠΟΣΚΛΗΡΟΣ
Transliteration A: hypósklēros Transliteration B: hyposklēros Transliteration C: yposkliros Beta Code: u(po/sklhros

English (LSJ)

ον, somewhat hard, Hp.Fract.11, Art.86.

German (Pape)

[Seite 1232] etwas hart; Hippocr.; Luc. merc. cond. 26.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
]un peu dur.
Étymologie: ὑπό, σκληρός.

Russian (Dvoretsky)

ὑπόσκληρος:
1 жестковатый (φάττα Luc.);
2 немного суровый на вид (ἀνήρ Luc.).

Greek (Liddell-Scott)

ὑπόσκληρος: -ον, ὀλίγον τι σκληρός, Ἱππ. π. Ἀγμ. 760, π. Ἄρθρ. 840.

Greek Monolingual

-η, -ο / ὑπόσκληρος, -ον, ΝΑ σκληρός
λίγο σκληρός.