χρυσοστεφής

From LSJ
Revision as of 09:13, 25 August 2023 by Spiros (talk | contribs) (LSJ1 replacement)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

κούφα σοι χθὼν ἐπάνωθε πέσοι → may earth lie lightly on thee, may the earth rest lightly on you, may the ground be light to you, may the earth be light to you

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χρῡσοστεφής Medium diacritics: χρυσοστεφής Low diacritics: χρυσοστεφής Capitals: ΧΡΥΣΟΣΤΕΦΗΣ
Transliteration A: chrysostephḗs Transliteration B: chrysostephēs Transliteration C: chrysostefis Beta Code: xrusostefh/s

English (LSJ)

χρυσοστεφές, = χρυσοστέφανος (gold-crowned, in which the prize was a crown of gold), γέρας meed of a golden crown, S. Ichn. 45, cf. PMagPar. 1.2271 ; winner of a golden crown, PLond. 3.1243.4 (iii AD).

Spanish

que lleva una corona de oro

Greek Monolingual

-ές, Α
στεφανωμένος με χρυσό στεφάνι, χρυσοστεφανωμένος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χρυσ(ο)- + -στεφής (< στέφος τὸ < στέφω), πρβλ. λευκοστεφής].

Léxico de magia

-ές que lleva una corona de oro de Selene ἐνεύχομαί σοι, ..., ἄμβροτε, ἐπήκοε, Περσία, νομαῖε, Ἀλκυόνη, χρυσοστεφή a ti te suplico, inmortal, atenta, Persa, pastoril, Alcíone, que llevas una corona de oro P IV 2271