ἀφοριστέον

From LSJ
Revision as of 10:41, 25 August 2023 by Spiros (talk | contribs) (LSJ1 replacement)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Ἑκὼν σεαυτὸν τῇ Κλωθοῖ συνεπιδίδου παρέχων συννῆσαι οἷστισί ποτε πράγμασι βούλεται. Πᾶν ἐφήμερον, καὶ τὸ μνημονεῦον καὶ τὸ μνημονευόμενον → Be willing to give yourself up to Clotho, letting her spin to whatever ends she pleases. All is ephemeralboth memory and the object of memory (Marcus Aurelius 4.34f.)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀφοριστέον Medium diacritics: ἀφοριστέον Low diacritics: αφοριστέον Capitals: ΑΦΟΡΙΣΤΕΟΝ
Transliteration A: aphoristéon Transliteration B: aphoristeon Transliteration C: aforisteon Beta Code: a)foriste/on

English (LSJ)

A one must reject, Arist.EN 1097b34.
II one must define or assign, Ph.Bel.92.49, Iamb.Myst. 2.1, Dam.Pr.448; one must separate, τί τινος Gal.9.379, cf. Plot.6.3.1.

Spanish (DGE)

1 hay que distinguir τήν τε θρεπτικὴν καὶ αὐξητικὴν ζωήν Arist.EN 1097b34, τοὺς δ' ... τῶν μὲν ἐπὶ σήψει χυμῶν ἀ. ἐστίν Gal.9.379.
2 hay que determinar κατὰ τὰς τιμήσεις τῶν οἰκιῶν ἀ. ἐστίν, ὅσας τε λόγχας ... Ph.Bel.92.49.
3 hay que excluir (τὴν ψυχήν) τῆς ἐνταῦθα πραγματείας Plot.6.3.1
c. dat. hay que reservar δυνάμεις τε τοῖς μὲν δαίμοσι γονίμους Iambl.Myst.2.1.

Greek (Liddell-Scott)

ἀφοριστέον: ῥημ. ἐπίθ., πρέπει τις νὰ ἀφορίσῃ, ν’ ἀποχωρίσῃ, Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 1. 7, 12: - πρέπει τις νὰ ὁρίσῃ, Ἀρχ. Μαθημ. 92D.

Greek Monotonic

ἀφοριστέον: ρημ. επίθ., αυτό που πρέπει κάποιος να αφορίσει, σε Αριστ.