ἐκφλυνδάνω
τὸ μὲν εὖ πράσσειν ἀκόρεστον ἔφυ πᾶσι βροτοῖσιν → all mortals have by nature an insatiable appetite for success, our mortal state with bliss is never satiate, success is something for which humanity is insatiatable
English (LSJ)
break out, of sores, Hp.Int.13,46 (-φινδάνω f.l. in Gal.19.96).
Spanish (DGE)
brotar, salir ἕλκεα ἐκφλυνδάνει ἐκ τῆς ὀσφύος Hp.Int.13, cf. 46 (cód., pero cf. ἐκφύω).
German (Pape)
[Seite 785] = Folgdm, bes. vom Ausbrechen der Geschwüre, Hippocr., Galen. ἐκφινδάνω.
Greek (Liddell-Scott)
ἐκφλυνδάνω: «ἀνοίγω», «σπάνω», ἐπὶ ἑλκῶν, Ἱππ. 539., 557. 17˙ - ἐξ οὗ πρέπει νὰ διορθωθῇ τὸ ἐν τῷ λεξικῷ Γαλην. (464) ἐκφινθάνει εἰς ἐκφλυνδάνει.
Greek Monolingual
ἐκφλυνδάνω (Α)
ιατρ. (για πληγή) ανοίγω.
Frisk Etymological English
See also: s. φλύω
Frisk Etymology German
ἐκφλυνδάνω: {ek-phlundánō}
Grammar: v.
Meaning: hervorbrechen, sprießen (Hp. Int. 13, 46).
Etymology: Expressives Nasalpräsens neben φλυδάω, φλύζω; s. φλύω. Vgl. Schwyzer 699.
Page 1,479