διατορνεύω

From LSJ
Revision as of 12:35, 25 August 2023 by Spiros (talk | contribs) (LSJ1 replacement)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

ἀνάγκᾳ δ' οὐδὲ θεοὶ μάχονται → but not even gods fight necessity (Simonides, fr. 37.1.29)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διατορνεύω Medium diacritics: διατορνεύω Low diacritics: διατορνεύω Capitals: ΔΙΑΤΟΡΝΕΥΩ
Transliteration A: diatorneúō Transliteration B: diatorneuō Transliteration C: diatorneyo Beta Code: diatorneu/w

English (LSJ)

round off, Lib.Descr.30.6.

Spanish (DGE)

1 contornear ἡ λευκότης ... πρὸς τὸ φοίνιγμα διετόρνευσε Lib.Descr.30.14.
2 tornear λίθους καὶ ξύλα para esculpir ídolos, Cyr.Al.Ep.Fest.11.7.

German (Pape)

[Seite 607] = simpl. τορνεύω; Liban.; Plut. adv. St. 44.

French (Bailly abrégé)

fabriquer au tour, tourner.
Étymologie: διά, τορνεύω.

Russian (Dvoretsky)

διατορνεύω: вырезать, гравировать (ἔπη γράμμασιν ἐν σησάμῳ Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

διατορνεύω: ἐξεργάζομαί τι διὰ τοῦ τόρνου, Λιβάν. 4. 1071.

Greek Monolingual

διατορνεύω (Α) τορνεύω
επεξεργάζομαι με τόρνο, φτιάχνω κάτι στρογγυλό.

Translations

work with a lathe

Bulgarian: струговам; Catalan: tornejar; Czech: soustružit; Danish: dreje; Dutch: draaien; Finnish: sorvata; French: tourner; German: drehen, drechseln; Greek: τορνεύω; Ancient Greek: διατορνεύω, ἀποτορνεύω, ἐκτορνεύω, τορνεύω; Hungarian: esztergál; Irish: deil; Japanese: 削る; Latgalian: tacynuot; Latvian: virpot; Macedonian: струга, струже; Polish: toczyć, wytoczyć; Portuguese: tornear; Russian: точить; Spanish: tornear, mandrilar; Swedish: svarva; Thai: กลึง; Turkish: tornalamak