ἀγήρως

From LSJ
Revision as of 12:16, 5 March 2024 by Spiros (talk | contribs)

ἀπομυξάμενος, ὦ Δῆμέ, μου πρὸς τὴν κεφαλὴν ἀποψῶ → blow your nose, Demos, and wipe your hand on my head

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγήρως Medium diacritics: ἀγήρως Low diacritics: αγήρως Capitals: ΑΓΗΡΩΣ
Transliteration A: agḗrōs Transliteration B: agērōs Transliteration C: agiros Beta Code: a)gh/rws

English (LSJ)

ων, Attic contr. for ἀγήραος (ageless, imperishable, not waxing old, unaging, undecaying).

Spanish (DGE)

v. ἀγήραος: eterno, inalterable, inmortal, perenne, que no envejece, que no se desgasta, que no se deteriora, que no se hace viejo, siempre joven, siempre verde, sin edad

German (Pape)

[Seite 13] ων (γῆρας), nicht alternd, ewig jung, Hom. neunmal, ἀγήρων ἀθανάτην τε Iliad. 2, 447, ἀγήρω τ' ἀθανάτω τε Iliad. 12, 323. 17, 444, ἀθάνατος καὶ ἀγήρως Iliad. 8, 539 Od. 5, 218, ἀθάνατον καὶ ἀγήρων Od. 5, 136. 7, 257. 23, 336, ἀθανάτους ὄντας καὶ ἀγήρως Od. 7, 94. Vgl. ἀγήραος. – Acc. sing. h. Cer. 242 ἀγήρων, wofür Hes. Th. 949 ἀγήρω steht; acc. pl. ἀγήρως H. in Apoll. 151, wie Ep. ad. 183 (App. 169 τιμὰς ἀγ.); Soph. ἀγήρως χρόνος Ant. 604 ch. In Prosa ἤπαινος Thuc. 2, 43; εὔκλειαν ἀγήρω καταλιπεῖν Dem. 60, 32; τιμάς ibd. 36; Plat. ἀθάνατον καὶ ἀγ. λόγων πάθος Phil. 15 d; ebenso Polit. 273 e; ἄνοσος καὶ ἀγ. Tim. 33 a; von Steinen Legg. XII, 947 d; von Pflanzen, παραμένει ἀγήρω καὶ χλοερά Plut. Symp. 3, 2 g. E.

French (Bailly abrégé)

ἀγήραος par contr. ἀγήρως, ως;
1 qui ne vieillit pas, toujours jeune;
2 qui ne peut vieillir, impérissable.
Étymologie: , γῆρας.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ἀγήρως contr. van ἀγήραος.

Russian (Dvoretsky)

ἀγήρως: стяж. к ἀγήραος.

English (Autenrieth)

(γῆρας): ageless, unfading, always with ἀθάνατος.