εὐποτμέω

From LSJ
Revision as of 18:27, 16 March 2024 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Γυναιξὶ πάσαις κόσμον ἡ σιγὴ φέρει → Decus affert omni mulieri silentium → Es bringt das Schweigen Zierde einer jeden Frau

Menander, Monostichoi, 83
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐποτμέω Medium diacritics: εὐποτμέω Low diacritics: ευποτμέω Capitals: ΕΥΠΟΤΜΕΩ
Transliteration A: eupotméō Transliteration B: eupotmeō Transliteration C: efpotmeo Beta Code: eu)potme/w

English (LSJ)

to be lucky, fortunate, Plu.Aem.26.

French (Bailly abrégé)

εὐποτμῶ :
avoir un heureux sort, être heureux.
Étymologie: εὔποτμος.

German (Pape)

ein glückliches Los haben, Plut. Aem. 26.

Russian (Dvoretsky)

εὐποτμέω: наслаждаться счастьем, быть счастливым Plut.

Greek (Liddell-Scott)

εὐποτμέω: εἶμαι εὔποτμος, «καλότυχος», εὐτυχής, Πλουτάρχ. Αἰμίλ. 26.

Greek Monotonic

εὐποτμέω: μέλ. -ήσω, είμαι τυχερός, καλότυχος, σε Πλούτ.

Middle Liddell

εὐποτμέω, fut. -ήσω [from εὔποτμος
to be lucky, fortunate, Plut.