ἄγχαυρος

From LSJ
Revision as of 07:40, 10 April 2024 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "Theil" to "Teil")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

ὦ Θάνατε Θάνατε, νῦν μ' ἐπίσκεψαι μολών → o Death, Death, come now and lay your eyes on me | o death death, come now and look upon me

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄγχαυρος Medium diacritics: ἄγχαυρος Low diacritics: άγχαυρος Capitals: ΑΓΧΑΥΡΟΣ
Transliteration A: ánchauros Transliteration B: anchauros Transliteration C: agchavros Beta Code: a)/gxauros

English (LSJ)

ἄγχαυρον, (ἄγχι, αὔριον) near the morning, νύξ A.R.4.111.

Spanish (DGE)

-ον
1 al primer albor, cercano al día νύξ A.R.4.111.
2 subst. ὁ ἄ. la aurora ἦλθεν στιβήεις ἄ. Call.SHell.288.64, cf. Fr.Lex.III, Sud.
• Etimología: ἄγχι y αὔριον.

German (Pape)

[Seite 25] νύξ, Ap. Rh. 4, 110, der letzte Teil der Nacht gegen Morgen.

Greek (Liddell-Scott)

ἄγχαυρος: -ον, ὁ ἐγγὺς τῆς πρωΐας, ἄγχ. νύξ, τὸ τέλος τῆς νυκτός, Ἀπολλ. Ρόδ. 4. 111· (τὸ -αυρος φαίνεται ἔχον σχέσιν πρὸς τὸ αὔριον, Aur- ora· ἴδε ἐν λέξ. ἠώς).