ἀγρεύσιμος

From LSJ
Revision as of 19:11, 2 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (c1)

πρὶν τοὺς ἰχθῦς ἑλεῖν σὺ τὴν ἅλμην κυκᾷς → you're mixing the sauce before catching the fish | don't count your chickens before they are hatched | don't count your chickens before they hatch | first catch your hare | first catch your rabbit | first catch your rabbit and then make your stew | first catch your hare, then cook it | first catch your hare, then cook him

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγρεύσιμος Medium diacritics: ἀγρεύσιμος Low diacritics: αγρεύσιμος Capitals: ΑΓΡΕΥΣΙΜΟΣ
Transliteration A: agreúsimos Transliteration B: agreusimos Transliteration C: agreysimos Beta Code: a)greu/simos

English (LSJ)

η, ον,

   A easy to catch, Sch.S.Ph.863.

German (Pape)

[Seite 22] ον, leicht zu fangen, Schel. Soph. Phil. 876.