camella
From LSJ
Ἐπ' ἀνδρὶ δυστυχοῦντι μὴ πλάσῃς κακόν → Miseri miseriae ne quid affingas mali → Vermehre nicht dem Unglücksraben noch sein Leid
Latin > English
camella camellae N F :: cup, bowl, goblet
Latin > English (Lewis & Short)
cămella: ae,
I f dim. camera, a kind of drinking vessel, a wine-goblet, wine-cup, cup, Laber. ap. Gell. 16, 7, 9; Ov. F. 4, 779; Petr. 135, 3; 137, 10; 64, 13; cf. Pollux, id. 10, 24.
Latin > French (Gaffiot 2016)
cămella,¹⁴ æ, f. (dim. de camera ), écuelle, bol : Ov. F. 4, 779 ; Petr. 135, 3.
Latin > German (Georges)
(1) camella1, s. camela.
(2) camella2, ae, f. (Demin. v. camera), eine Schale für Flüssigkeiten, Laber. com. 60 (bei Gell. 16, 7, 9). Ov. fast. 4, 779. Petr. 64, 13; 135, 3; 137, 10.
Latin > Chinese
camella, ae. f. :: 豬槽