explanate
From LSJ
ὁ δὲ μὴ δυνάμενος κοινωνεῖν ἢ μηδὲν δεόμενος δι' αὐτάρκειαν οὐθὲν μέρος πόλεως, ὥστε ἢ θηρίον ἢ θεός → a man who is incapable of entering into partnership, or who is so self-sufficing that he has no need to do so, is no part of a state, so that he must be either a lower animal or a god | whoever is incapable of associating, or has no need to because of self-sufficiency, is no part of a state; so he is either a beast or a god
Latin > English (Lewis & Short)
explānātē: adv., v. explano.
Latin > French (Gaffiot 2016)
explānātē (explanatus), d’une manière claire, intelligible : Gell. 16, 8, 3 || -tius Cic. Or. 117.
Latin > German (Georges)
explānātē, Adv. (explanatus), deutlich, Gell. 16, 8, 3: Compar. b. Cic. or. 117.
Latin > Chinese
explanate. adv. c. :: 明然