ἀγκύλιον
Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.
English (LSJ)
τό, Dim. of ἀγκύλη,
A loop in noose, Heracl. ap. Orib.48.2.1; link of a chain, AB329, Suid.
2 = ἀγκύλωσις, Antyll. ap. Orib.45.15.1.
II τὰ ἀγκύλια = Lat. ancilia, Plu. Num.13.
Spanish (DGE)
-ου, τό
I 1lazo Heracl. en Orib.48.2.1, de vendajes, Gal.18(1).790.
2 eslabón, anilla, AB 329, de una cadena, Sud.
II anquilosamiento Antyll. en Orib.45.15.1.
German (Pape)
[Seite 15] τό, dim. von ἀγκύλη, Ring in einer Kette.
Greek Monotonic
ἀγκύλιον: τό, υποκορ. του ἀγκύλη· τὰ ἀγκύλια = το Λατ. ancilia, σε Πλούτ.