camella

From LSJ
Revision as of 10:20, 24 October 2024 by Spiros (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

πικρὸν με ἀπαιτεῖς ἐνοίκιον → you ask too much of me, you demand a bitter rent from me

Source

Latin > English

camella camellae N F :: cup, bowl, goblet

Latin > English (Lewis & Short)

cămella: ae,
I f dim. camera, a kind of drinking vessel, a wine-goblet, wine-cup, cup, Laber. ap. Gell. 16, 7, 9; Ov. F. 4, 779; Petr. 135, 3; 137, 10; 64, 13; cf. Pollux, id. 10, 24.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cămella,¹⁴ æ, f. (dim. de camera), écuelle, bol : Ov. F. 4, 779 ; Petr. 135, 3.

Latin > German (Georges)

(1) camella1, s. camela.
(2) camella2, ae, f. (Demin. v. camera), eine Schale für Flüssigkeiten, Laber. com. 60 (bei Gell. 16, 7, 9). Ov. fast. 4, 779. Petr. 64, 13; 135, 3; 137, 10.

Spanish > Greek

κάμηλος