χρυσανταυγής

From LSJ
Revision as of 09:34, 25 October 2024 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "E.''Ion'' " to "E.''Ion''")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

λύχνον μεθ' ἡμέραν ἅψας περιῄει λέγων ἄνθρωπον ζητῶ → he lit a lamp in broad daylight and said, as he went about, I am looking for a man

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χρῡσανταυγής Medium diacritics: χρυσανταυγής Low diacritics: χρυσανταυγής Capitals: ΧΡΥΣΑΝΤΑΥΓΗΣ
Transliteration A: chrysantaugḗs Transliteration B: chrysantaugēs Transliteration C: chrysantavgis Beta Code: xrusantaugh/s

English (LSJ)

χρυσανταυγές, reflecting golden light, πέταλα E.Ion890 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 1378] ές, Gold entgegenstrahlend, Gold widerscheinend, πέταλα Eur. Ion 890.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
aux reflets d'or.
Étymologie: χρυσός, ἀνταυγής.

Russian (Dvoretsky)

χρῡσανταυγής: отсвечивающий золотом, золотистый (κρόκεα πέταλα Eur.).

Greek (Liddell-Scott)

χρῡσανταυγής: -ές, ὁ ἀνταυγάζων χρυσίζον φῶς, ἀπαστράπτων ὡς χρυσός, πέταλα Εὐρ. Ἴων 890.

Greek Monolingual

-ές, Α
(ποιητ. τ.) χρυσαυγής.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χρυσ(ο)- + ἀνταυγής «αυτός που ανακλά φως, που φεγγοβολά»].

Greek Monotonic

χρῡσανταυγής: -ές, αυτός που αντανακλά χρυσό φως, σε Ευρ.

Middle Liddell

χρῡσ-ανταυγής, ές
reflecting golden light, Eur.