στρωτήρ

From LSJ
Revision as of 07:33, 2 November 2024 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "Theophrastus" to "Thphr.")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

γοῦν Ἀνάγυρός μοι κεκινῆσθαι δοκεῖ → did somebody fart, seems to me the Anagyros has been stirred up, I knew someone was raising a stink, the fat is in the fire

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: στρωτήρ Medium diacritics: στρωτήρ Low diacritics: στρωτήρ Capitals: ΣΤΡΩΤΗΡ
Transliteration A: strōtḗr Transliteration B: strōtēr Transliteration C: strotir Beta Code: strwth/r

English (LSJ)

στρωτῆρος, ὁ, rafter laid upon the bearing beam; mostly in plural στρωτῆρες, Ar.Fr.72; of a drunken man, ὅταν μὴ δύνηταί τις τοὺς στρωτῆρας ἢ τὰς δοκοὺς ἀριθμεῖν Thphr. Vert.12, cf. IG22.1672.63, al., 42(1).102.179,235 (Epid., iv B.C.), Ph.Bel.87.25, Plb.5.89.6, IG12(3).324.11 (Thera, ii A.D.): generally, crossbeam, Hp.Art.7,78; expld. by σανίδες εἰς ὀροφὴν ἐπιτήδειοι, AB302; opp. δοκοί, Str.16.4.13; difft. from δοκοί and ἀπότομα, BGU1546.8 (iii B.C.).

German (Pape)

[Seite 957] ῆρος, ὁ, 1) = στρώτης. – 2) der auf einem andern ruhende Querbalken an der Decke, Pol. 5, 89, 6; sprichwörtlich von einem Betrunkenen ὅταν μὴ δύνηταί τις τοὺς στρωτῆρας ἢ τὰς δοκοὺς ἀριθμεῖν, Theophr.; Ar. bei Poll. 10, 173. Auch die über die Dachsparren genagelten Latten, auf welche die Dachziegel gelegt werden; verschiedene Erkl. giebt B. A. 302.

Greek (Liddell-Scott)

στρωτήρ: -ῆρος, ὁ, (στρώννυμι) δοκὸς τῆς στέγης πλαγία προσηλωμένη ἐπὶ τῆς μεγάλης ἢ κεντρικῆς δοκοῦ· τὸ πλεῖστον ἐν τῷ πληθ., Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 54 (ἔνθα ὑπάρχει ἀναφορὰ εἰς τὴν ἐν τοῖς Α. Β. παροιμίαν περὶ ἀνθρώπου μεμεθυσμένου, ὅταν μὴ δύνηταί τις τοὺς στρωτῆρας ἢ τὰς δοκοὺς ἀριθμεῖν), Θεοφρ. Ἀποσπ. 8. 12, Πολύβ. 5. 89, 6, Συλλ. Ἐπιγρ. 2454, πρβλ. Böckh Inscr. 1. 281· καθόλου, δοκὸς ἐγκαρσία, σταυροειδῶς ἐπικειμένη ἑτέρᾳ, Ἱππ. π. Ἄρθρ. 783. 838· - πρβλ. Α. Β. 302, ἔνθα λέγεται ὅτι στρωτῆρες καλοῦνται καὶ αἱ σανίδες ἢ τὰ «πέτουρα» τὰ προσηλούμενα ἐπὶ τῶν μικροτέρων ἢ πλαγίων δοκῶν τῆς στέγης· ἀντίθετ. τῷ δοκοί, Στράβ. 773. ΙΙ. = στρώτης, Γρηγ. Ναζ.

Russian (Dvoretsky)

στρωτήρ: ῆρος ὁ στρώννυμι потолочная балка Arph., Polyb.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

στρωτήρ -ῆρος, ὁ [στρώννυμι] dwarsbalk.

Translations

crossbeam

Albanian: shtalkë; Aramaic Classical Syriac: ܗܪܡܣܐ‎; Crimean Tatar: tartma; Dutch: dwarsbalk; Finnish: poikkipalkki, poikkipuu; Galician: travesa, trabe; German: Balken; Greek: τραβέρσα, διαδοκίδα; Ancient Greek: στρωτήρ; Icelandic: biti, slá; Irish: bíoma trasna; Italian: traversa; Korean: 심방; Latin: epistylium, transtrum; Malay: alang, gulung-gulung; Maori: whiti, kaho; Middle English: traunsom; Norwegian: tverrbjelke; Portuguese: travessa; Romanian: spetează; Russian: поперечина, балка; Samoan: so'a; Spanish: barrote, sopanda, travesaño; Tagalog: balagbag