ὑμέναιος

From LSJ
Revision as of 19:49, 2 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (13_6a)

οἴκοι μένειν δεῖ τὸν καλῶς εὐδαίμονα → the person who is well satisfied should stay at home

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑμέναιος Medium diacritics: ὑμέναιος Low diacritics: υμέναιος Capitals: ΥΜΕΝΑΙΟΣ
Transliteration A: hyménaios Transliteration B: hymenaios Transliteration C: ymenaios Beta Code: u(me/naios

English (LSJ)

[ῠ], ὁ, (Ὑμήν)

   A the wedding or bridal song, sung by the bride's attendants as they led her to the bridegroom's house, Il.18.493, Hes.Sc.274, A.Ag.707 (lyr.), E.IA1036 (lyr., s. v.l.): pl., παμφώνων ἰαχὰ ὑμεναίων Pi.P.3.17, cf. E.Alc.922 (anap.), etc.: Aeol. ὐμήνᾰος Sapph.91, Epigr.Gr.418.7 (Cyrene): a form ὑμήναιος in Call. Aet.3.1.43.    2 wedding, S.OT422, E.Ion1475 (lyr.): pl., S.Ant. 813 (lyr.), E.IA123 (lyr.), Phld.Mus.p.68K.    II = Ὑμήν, Hymen, the god of marriage, addressed in wedding-songs, freq. in Trag. and Com. (lyr.), Ὑμὴν ὦ Υμέναι' ἄναζ E.Tr.314; Ὑμὴν ὦ Ὑμέναι' Ὑμήν ib.331; Ὑμὴν Ὑμέναι' ὦ Ar.Pax1335; Ὑμὴν ὦ, Ὑμέναι' ὦ Id.Av.1736,1742; Dor. Ὑμὰν ὦ Ὑμέναιε Theoc.18.58; hence the two are used as one word, ὑμὴν ὑμέναιον ἀείδων Opp.C.1.341.

German (Pape)

[Seite 1178] ὁ, der Hochzeitsgesang, den die Begleiter der Braut sangen, wenn diese aus dem väterlichen Hause in das des Bräutigams geführt wurde; Il. 18, 493; Hes. Sc. 274; ὑμεναίων ἰαχὰν παμφώνων, Pind. P. 3, 17; Aesch. Ag. 690; οὔθ' ὑμεναίων ἔγκληρον, Soph. Ant. 807; daher auch = Hochzeit, O. R. 422; Eur. I. A. 430 Ion 1475; nicht selten im plur., παιδὸς δαίσομεν ὑμεναίους, I. A. 123. – Auch wie 'Υμήν, Gott der Ehe, Eur. Troad. 311 Heracl. 917 u. sonst. – S. auch nom. pr.