ἀκοντιστήρ

From LSJ
Revision as of 19:40, 9 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (Bailly1_1)

Ψεῦδος δὲ μισεῖ πᾶς σοφὸς καὶ χρήσιμος → Mendacium odit, qui vir est frugi et sapit → Die Lüge hasst der Weise und der Ehrenmann

Menander, Monostichoi, 554
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκοντιστήρ Medium diacritics: ἀκοντιστήρ Low diacritics: ακοντιστήρ Capitals: ΑΚΟΝΤΙΣΤΗΡ
Transliteration A: akontistḗr Transliteration B: akontistēr Transliteration C: akontistir Beta Code: a)kontisth/r

English (LSJ)

ῆρος, ὁ,

   A = -ιστής, E.Ph.142.    II as Adj., darting, hurtling, τρίαινα Opp.H.5.535: metaph., μαζοὶ ἀ. ἐρώτων Nonn. D.7.264:—also in pass. sense, θύρσος, λᾶας, 24.134, 30.230; ἀκοντιστῆρες μόλυβοι prob. bullets, Keil-Premerstein Dritter Bericht p.89.

German (Pape)

[Seite 77] ῆρος, ὁ, Speerwerfer, λόγχαις Eur. Phoen. 140; auch adj., geschleudert, τρίαινα ἀκ. Opp. Hal. 5, 535; Nonn. D. 95, 995.

Greek (Liddell-Scott)

ἀκοντιστήρ: ῆρος, ὁ, = ἀκοντιστής, Εὐρ. Φοίν. 142. ΙΙ. ὡς ἐπίθετον, ὁ μεθ’ ὁρμῆς ἀκοντιζόμενος, τρίαινα, Ὀππ. Ἁλ. 5. 535: - μεταφ., ἴαμβος, Χριστοδώρου Ἔκφρ. 359.

French (Bailly abrégé)

ῆρος (ὁ) :
qui lance un trait, soldat armé d’un javelot.
Étymologie: ἀκοντίζω.