ἐπαναπηδάω

From LSJ
Revision as of 19:44, 9 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (Bailly1_2)

Φίλους ἔχων νόμιζε θησαυροὺς ἔχειν → Tibi si est amicus, esse thesaurum puta → Mit Freunden, glaub es nur, besitzt du einen Schatz

Menander, Monostichoi, 526
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπαναπηδάω Medium diacritics: ἐπαναπηδάω Low diacritics: επαναπηδάω Capitals: ΕΠΑΝΑΠΗΔΑΩ
Transliteration A: epanapēdáō Transliteration B: epanapēdaō Transliteration C: epanapidao Beta Code: e)panaphda/w

English (LSJ)

   A leap upon, Ar.Nu.1375.

German (Pape)

[Seite 900] dabei in die Höhe springen, Ar. Nubb. 1372.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπαναπηδάω: μέλλ. -ήσομαι, ἀναπηδῶ κατά τινος, Ἀριστοφ. Νεφ. 1375.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
bondir sur.
Étymologie: ἐπί, ἀναπηδάω.