prospicientia
From LSJ
ἐὰν ταῖς γλώσσαις τῶν ἀνθρώπων λαλῶ καὶ τῶν ἀγγέλων, ἀγάπην δὲ μὴ ἔχω, γέγονα χαλκὸς ἠχῶν ἢ κύμβαλον ἀλαλάζον → though I speak with the tongues of men and of angels and have not charity I am become as sounding brass or a tinkling cymbal
Latin > English (Lewis & Short)
prōspĭcĭentĭa: ae, f. prospicio.
I Foresight, forethought, precaution: vigilia et prospicientia, Cic. Phil. 7, 7, 19; Ambros. Off. 1, 21: Creatoris, id. Hexaëm. 3, 9.—*
II A view; hence, an appearance, shape, form, Tert. adv. Val. 26.
Latin > French (Gaffiot 2016)
prōspĭcĭentĭa,¹⁶ æ, f. (prospicio), prévoyance, circonspection, précaution : Cic. Phil. 7, 19 || pl., apparences, formes : Tert. Val. 26.