Adam
οὐ δικαίως θάνατον ἔχθουσιν βροτοί, ὅσπερ μέγιστον ῥῦμα τῶν πολλῶν κακῶν → unjustly men hate death, which is the greatest defence against their many ills | men are not right in hating death, which is the greatest succour from our many ills
Latin > English (Lewis & Short)
Ā̆dam: indecl. m., Charis. 94 P., or
I gen. Adae, also Ā̆dāmus, i, , Adam (A common in quantity, cf. Prud. Apoth. 759 and 1078, with Aus. Idyll. 1, 14).
Latin > French (Gaffiot 2016)
Ādām, ind., et Ādam, Ādæ, m., ou Ādāmus, ī, m., Adam, le premier homme : Bibl.
Latin > German (Georges)
Adam, indecl. od. Adam, ae, m. u. Adamus, ī, m. (םדא), Adam, Auson. ephem. (IV) 3, 34. p. 5 Schenkl (Akk. Adam). Prud. apoth. 759 (Dat. Adae). Auct. carm. de genes. 2 (Adamus), u. sonst oft bei den Eccl. Vgl. Charis. 118, 13. – Appell., Eva nova, sed ille (Iob) non vetus Adam (ein schwacher, der Verführung zugänglicher Mensch), Augustin. de excid. urb. 3.