archezostis
From LSJ
Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνον → Anaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep
Latin > English (Lewis & Short)
archēzōstis: is, f.,
I the bryony, also called ampeloleuce: Bryonia alba, Linn.; Plin. 23, 1, 16, § 21.
Latin > French (Gaffiot 2016)
archezostis, ĭdis, f., couleuvrée [plante] : Plin. 23, 21.
Latin > German (Georges)
archezōstis, tidis, Akk. tim, f. (ἀρχέζωστις) = vitis alba(s. vītis), Plin. 23, 21.