Temesa
Κακοῖς ὁμιλῶν καὐτὸς ἐκβήσῃ κακός → Facient malorum te malum commercia → Mit Schlechten Umgang pflegend wirst du selber schlecht
Latin > English (Lewis & Short)
Tĕmĕsa: ae; Tĕmĕsē, ēs; and Tempsa (Temsa), ae, f., = Τεμέση or Τέμψα,>
I a town in the territory of the Bruttians, where there were copper mines, now Torre del Piano del Casale: Temesa, Mel. 2, 4, 9. Temese, Ov M. 15, 52; 15, 707; Stat. S. 1, 1, 42: Tempsa (Temsa), Plin. 3, 5, 10, § 72; Liv. 34, 45, 4. — Hence,
A Tĕmĕsae-us, a, um, adj., of or belonging to Temesa, Temesan: aera, Ov. M. 7, 207; id. F 5, 441; Stat. S. 1, 5, 47.—
B Tempsānus, a, um, adj., of Temesa: ager, Liv. 34, 45: incommodum, Cic. Verr. 2, 5, 15, § 39.
Latin > French (Gaffiot 2016)
Tĕmĕsa,¹⁶ æ, f., v. Temese : Mela 2, 69.
Latin > German (Georges)
Temesa, ae, f. u. Temesē, ēs, f., auch Tempsa (Temsa), ae, f. (Τεμέση, Τέμψα), uralte, von den Ausoniern gegründete Stadt in Bruttium, von den Römern kolonisiert, berühmt durch Erzgruben, j. Torre del Lupi, Form -sa, Mela 2, 4, 9 (2. § 69): Form -se, Ov. met. 15, 707 u.a.: Form -psa, Liv. 34, 45. § 3 u. 4. Plin. 3, 72 (oppidum Tempsa a Graecis Temese dictum). – Dav.: A) Temesaeus, a, um, temesäisch, Ov. met. 7, 207; fast. 5, 441; medic. fac. 41. Stat. silv. 1, 5, 47. – B) Tempsānus, a, um, tempsanisch, ager. Liv. 34, 45, 4: incommodum, Cic. Verr. 5, 39.