ἄπρηκτος

From LSJ
Revision as of 15:25, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (Autenrieth)

εἰ μὴ ἦλθον καὶ ἐλάλησα αὐτοῖς, ἁμαρτίαν οὐκ εἶχον → if I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄπρηκτος Medium diacritics: ἄπρηκτος Low diacritics: άπρηκτος Capitals: ΑΠΡΗΚΤΟΣ
Transliteration A: áprēktos Transliteration B: aprēktos Transliteration C: apriktos Beta Code: a)/prhktos

English (LSJ)

Ion. for ἄπρακτος.

German (Pape)

[Seite 338] ion. u. poet. = ἄπρακτος, w. m. s.

French (Bailly abrégé)

ion. c. ἄπρακτος.

English (Autenrieth)

(πρήσσω): without achieving, Il. 14.221; unachieved, fruitless, endless, Il. 2.121, 376; and, in general, of that with which nothing can be successfully done, hopeless, incurable (cf. ἀμήχανος); ὀδύναι, Il. 2.79; of Scylla, ἄπρηκτον ἀνίην, Od. 12.223.