ἄπρηκτος

From LSJ

αἰτῶ δ' ὑγίειαν πρῶτον, εἶτ' εὐπραξίαν, τρίτον δὲ χαίρειν, εἶτ' ὀφείλειν μηδενί → first health, good fortune next, and third rejoicing; last, to owe nought to any man

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄπρηκτος Medium diacritics: ἄπρηκτος Low diacritics: άπρηκτος Capitals: ΑΠΡΗΚΤΟΣ
Transliteration A: áprēktos Transliteration B: aprēktos Transliteration C: apriktos Beta Code: a)/prhktos

English (LSJ)

Ion. for ἄπρακτος.

English (Woodhouse)

fruitless, ineffectual, unsuccessful, useless, vain, accomplishing nothing, barren of result, making no impression, not accomplishing one's object

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

English (Autenrieth)

(πρήσσω): without achieving, Il. 14.221; unachieved, fruitless, endless, Il. 2.121, 376; and, in general, of that with which nothing can be successfully done, hopeless, incurable (cf. ἀμήχανος); ὀδύναι, Il. 2.79; of Scylla, ἄπρηκτον ἀνίην, Od. 12.223.

Spanish (DGE)

v. ἄπρακτος.

German (Pape)

[Seite 338] ion. u. poet. = ἄπρακτος, w. m. s.

French (Bailly abrégé)

ion. c. ἄπρακτος.

Translations

unavailing

Bulgarian: безполезен, безрезултатен; Estonian: asjatu; Finnish: turha, hyödytön; French: inutile, vain, futile, infructueux; German: vergeblich, nutzlos, unbrauchbar, umsonst; Ancient Greek: ἄπρακτος; Italian: inefficace, infruttuoso, futile; Scottish Gaelic: dìomhain; Spanish: infructuoso, fútil, inútil, ocioso, inservible; Swedish: fåfäng, fruktlös, resultatlös; Ukrainian: даремний, марний

unsuccessful

Azerbaijani: uğursuz, müvəffəqiyyətsiz, səmərəsiz; Bengali: অকৃতকার্য, অসফল; Bulgarian: неуспешен; Chinese Mandarin: 不成功; Czech: neúspěšný, nezdařilý; Esperanto: malsukcesa; Finnish: epäonnistunut; French: infructueux; German: erfolglos; Ancient Greek: ἀκατεύοδος, ἀνεπιτυχής, ἄπρακτος, ἄπρηκτος, δυσεπίβολος, δυσροητικός, δύστευκτος; Hungarian: sikertelen; Japanese: 不成功; Korean: 성공하지 못한; Manchu: laqu; Maori: rahua, ngere; Polish: nieudany; Portuguese: malsucedido; Russian: безуспешный, неудачный, неудачливый; Tagalog: bigo; Turkish: başarısız; Ukrainian: безуспі́шний, невдалий, безрезультатний; Vietnamese: bất thành, không thành công

impossible

Arabic: مُسْتَحِيل‎; Egyptian Arabic: محال‎; Armenian: անհնար; Asturian: imposible; Azerbaijani: qeyri-mümkün, mümkünsüz, həyata keçirilməz, yerinə yetirilməz; Belarusian: немагчымы, немажлі́вы; Bulgarian: невъзможен; Catalan: impossible; Chinese Cantonese: 冇可能嘅; Mandarin: 不可能的; Czech: nemožný; Danish: umuligt; Dutch: onmogelijk; Esperanto: neebla; Estonian: võimatu; Finnish: mahdoton; French: impossible; Galician: imposible, imposíbel; Georgian: შეუძლებელი; German: unmöglich; Greek: ακατόρθωτος; Ancient Greek: ἀδύνατος; Hebrew: בלתי־אפשרי‎; Hindi: असंभव or असम्भव, नामुमकिन, अनहोनी; Hungarian: lehetetlen; Icelandic: ómögulegur; Ido: neposibla; Interlingua: impossibile; Italian: impossibile; Japanese: 不可能な, 無理な; Korean: 불가능하다; Kyrgyz: мүмкүнсүз; Latvian: neiespējams, neiespējama; Lithuanian: neįmanoma; Macedonian: невозможен; Malay: mustahil; Malayalam: അസാധ്യ; Manx: neuchredjallagh; Maori: tē-taea; Nepali: असम्भव; Norman: împôssibl'ye; Northern Sami: veadjemeahttun; Norwegian: umulig; Old English: unmihtlīċ; Plautdietsch: ommäajlich; Polish: niemożliwy; Portuguese: impossível; Romanian: imposibil; Romansch: nunpussaivel; Russian: невозможный, невыполнимый, неосуществимый; Scottish Gaelic: do-dhèanta; Serbo-Croatian Cyrillic: немогућ; Roman: nȅmogūć; Slovak: nemožný; Slovene: nemogoč, nemogoča, nemogoče; Spanish: imposible; Swedish: omöjlig, ogörlig, orealiserbar; Tagalog: di-sapala; Thai: เป็นไปไม่ได้; Turkish: olanaksız, imkânsız; Ukrainian: неможливий; Urdu: اسمبھو‎, ناممکن‎, ان ہونی‎; Vietnamese: không thể; Welsh: amhosibl; Westrobothnian: omögli, odö

idle

Arabic: عَاطِل عَن اَلْعَمَل‎; Bulgarian: незает, безработен; Catalan: desocupat, aturat; Chinese Mandarin: 閒, 闲; Czech: nečinný; Dutch: nietsdoend; Finnish: joutilas, toimeton; French: oisif; German: untätig, müßig; Greek: άνεργος; Ancient Greek: ἀργός; Hungarian: tétlen; Irish: díomhaoin; Italian: ozioso, disoccupato, inattivo; Japanese: 暇な; Korean: 게으르다; Latin: otiosus; Maori: paeko; Middle English: ydel; Norwegian: arbeidsløs; Occitan: ociós, desobrat; Persian: بیکار‎; Polish: próżny, bezczynny; Portuguese: ocioso, desocupado, desempregado; Quechua: qilla; Russian: незанятый; Scottish Gaelic: dìomhain; Spanish: ocioso; Swedish: overksam; Thai: ว่างงาน; Tocharian B: ālase; Turkish: boş, atıl, aylak, avare

doing nothing

Bulgarian: бездеен; Catalan: inactiu, ociós; Chinese Cantonese: 閒置嘅, 得閒嘅; Czech: volný; Dutch: inactief; Finnish: joutilas, luppo, luppoaika; Galician: desocupado; German: ungenutzt, Mußezeit, Totzeit; Greek: αδρανής; Italian: ozioso, inattivo; Latin: deses; Middle English: ydel; Occitan: estaire, desocupat, inactiu; Persian: تلف‌شده‎, بیکار‎, بیکاری‎; Portuguese: vazio, inapropriado, desocupado, inutilizável; Scottish Gaelic: dìomhain; Spanish: desocupado

uncultivated

Dutch: onbebouwd; Friulian: pustot; Irish: fódbhán; Italian: incolto; Latin: rudis; Maori: toitū, papatua; Portuguese: inculto; Scottish Gaelic: fàs; Slovak: neobrobený, nekultivovaný; Spanish: inculto

impotent

Ancient Greek: ἄστυτος; Bikol Central: bawas; Bulgarian: безпомощен, импотентен; Bulgarian: слаб, безсилен; Catalan: impotent; Czech: impotentní; Dutch: impotent; French: impuissant; German: impotent; Hindi: नामर्द, नपुंसक; Italian: debole, impotente; Russian: бессильный, слабый, беспомощный, импотентный, страдающий импотенцией; Swedish: impotent; Tagalog: limawon