εὐαλάκατος

From LSJ
Revision as of 13:58, 17 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (21)

πεσούσης νυκτός, πάσα γυνὴ Λαΐς εστί → at nightfall, every woman is a Laïs | all cats are gray at night | all cats are gray by night | all cats are gray in the dark | all cats are grey at night | all cats are grey by night | all cats are grey in the dark | all women look the same with the lights off | when lights are out all women look the same

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐᾱλάκᾰτος Medium diacritics: εὐαλάκατος Low diacritics: ευαλάκατος Capitals: ΕΥΑΛΑΚΑΤΟΣ
Transliteration A: eualákatos Transliteration B: eualakatos Transliteration C: evalakatos Beta Code: eu)ala/katos

English (LSJ)

[ᾰκ], ον, Aeol. for εὐηλ-, Theoc.28.22.

German (Pape)

[Seite 1056] dor. = εὐηλάκατος, Theocr.

Greek (Liddell-Scott)

εὐᾱλάκατος: -ον, Δωρ. ἀντὶ εὐηλάκατος, Θεόκρ. 28. 22.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui a une belle quenouille.
Étymologie: εὖ, ἠλακάτη.

English (Slater)

εὐαλάκατος
   1 with fine distaff εὐαλάκ[ Πα. 7. a. 4.

English (Slater)

εὐαλάκατος
   1 with fine distaff εὐαλάκ[ Πα. 7. a. 4.