διάνημα

From LSJ
Revision as of 12:24, 21 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (big3_11)

δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διάνημα Medium diacritics: διάνημα Low diacritics: διάνημα Capitals: ΔΙΑΝΗΜΑ
Transliteration A: diánēma Transliteration B: dianēma Transliteration C: dianima Beta Code: dia/nhma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A that which is spun, a thread, Pl.Plt.309b.

Greek (Liddell-Scott)

διάνημα: τὸ κλωσθέν, κλωστή, νῆμα, Πλάτ. Πολιτ. 309Β.

Spanish (DGE)

-ματος, τό entramado fig., Pl.Plt.309b.