ἀποκάλυψις

From LSJ
Revision as of 17:50, 25 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (strοng)

πολλὰ μεταξὺ πέλει κύλικος καὶ χείλεος ἄκρου → there is many a slip twixt cup and lip, there's many a slip twixt cup and lip, there's many a slip 'twixt cup and lip, there's many a slip twixt the cup and the lip, there's many a slip 'twixt the cup and the lip

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποκάλυψις Medium diacritics: ἀποκάλυψις Low diacritics: αποκάλυψις Capitals: ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ
Transliteration A: apokálypsis Transliteration B: apokalypsis Transliteration C: apokalypsis Beta Code: a)poka/luyis

English (LSJ)

[κᾰ], εως, ἡ,

   A uncovering, of the head, Phld.Vit.p.38J.; disclosing, of hidden springs, Plu.Aem.14: metaph., ἁμαρτίας Id.2.7of; revelation, esp. of divine mysteries, Ep.Rom.16.25, etc.; of persons, manifestation, 2 Ep.Thess.1.7, etc.; title of the Apocalypse.

German (Pape)

[Seite 305] ἡ, Enthüllung, Offenbarung, N. T.; Plut. Cat. mai. 20.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποκάλυψις: -εως, ἡ, ἀφαίρεσις τοῦ καλύμματος, φανέρωσις, δήλωσις, ἁμαρτίας Πλούτ. 2. 70F· ἀποκάλυψις, ἰδίως θείων μυστηρίων, πρὸς Ρωμ. ιϚ΄, 25, κτλ.· ἐπὶ προσώπων, φανέρωσις, δήλωσις, Ἐπιστ. π. Θεσσ. Β΄, α΄, 7. κτλ.: - ἡ Ἀποκάλυψις τοῦ Ἁγίου Ἰωάνν. Καιν. Διαθ.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
révélation.
Étymologie: ἀποκαλύπτω.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
I 1en sent. físico acción de descubrir(se) o desvelar(se), de la cabeza destocar ὑφανίστασθαι ... μετ' ἀναπηδήσεως καὶ ἀποκαλύψεως levantarse ... de un salto y destocándose (e.d. con gestos exagerados e irónicos), Aristo Phil.14.7.11
desnudez εἰς αἰσχύνην ἀποκαλύψεως μητρός σου LXX 1Re.20.30
de aguas subterráneas alumbramiento Plu.Aem.14
aparición, descubrimiento de la tierra tras el diluvio, Clem.Al.Strom.5.14.100.
2 revelación, manifestación gener. c. gen. obj. ἔργων LXX Si.11.27, ἁμαρτίας Plu.2.70f, esp. en lit. crist. μυστηρίου Ep.Rom.16.25, τῆς δόξης αὐτοῦ 1Ep.Petr.4.13, ἐν ἀποκαλύψει Ἰησοῦ Χριστοῦ 1Ep.Petr.1.7, c. gen. de autor, de cuestiones religiosas a través de visiones, etc., δι' ἀποκαλύψεως Ἰησοῦ Χριστοῦ (lo aprendí) gracias a una revelación de Jesucristo, Ep.Gal.1.12, cf. Apoc.1.1
como tít. de ese género Apocalipsis Ἀ. Ιωάννου Apoc.tít., de San Pedro, Clem.Al.Ecl.41 (p.149.4), Παύλου Soz.HE 7.19.10.
II iluminación, ilustración φῶς εἰς ἀ. ἐθνῶν Eu.Luc.2.32, πνεῦμα ... ἀποκαλύψεως ἐν ἐπιγνώσει αὐτοῦ Ep.Eph.1.17.

English (Strong)

from ἀποκαλύπτω; disclosure: appearing, coming, lighten, manifestation, be revealed, revelation.