δήλωσις

From LSJ

Βουλῆς γὰρ ὀρθῆς οὐδὲν ἀσφαλέστερον → Nam tutior res nulla consilio bono → Denn nichts führt weniger irre als ein guter Rat

Menander, Monostichoi, 68
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δήλωσις Medium diacritics: δήλωσις Low diacritics: δήλωσις Capitals: ΔΗΛΩΣΙΣ
Transliteration A: dḗlōsis Transliteration B: dēlōsis Transliteration C: dilosis Beta Code: dh/lwsis

English (LSJ)

δηλώσεως, ἡ,
A pointing out, explanation, Th.1.73; αἰσθήσει ἢ δηλώσει Pl.Min. 314a; ἡ τῶν ὄντων λόγῳ δήλωσις Id.Plt.287a; δήλωσιν ποιεῖσθαι = δηλοῦν, display, Th.4.40.
2 direction, order, ἡ τῶν ἀρχόντων δήλωσις Pl.Lg. 942c.
3 symbol of revelation of the Urim, LXXLe.8.8.
4 interpretation, ib.Da.2.27.

Spanish (DGE)

δηλώσεως, ἡ
I no verbal
1 expresión, modo de expresión o comunicación mímica o gestual, en especulaciones sobre los orígenes del lenguaje φασιν αὐτοὺς διαλέκτῳ μὲν μὴ χρῆσθαι, μιμητικῇ δὲ δηλώσει D.S.3.18, cf. Epicur.Ep.[2] 76
táct. señal, indicación de carácter imperativo μήτε τινα διώκειν ... ἄνευ τῆς τῶν ἀρχόντων δηλώσεως Pl.Lg.942c, hecha por un vigía desde su atalaya, D.S.11.21
mensaje, signo que transmite información ὡς ἐχόντων αἴσθησίν τινα τῆς παρ' ἀλλήλων δηλώσεως como si tuviesen algún medio de percibir mensajes comunicados de unos a otros Arist.HA 618b16.
2 manifestación, demostración, exteriorización de actitudes o sentimientos τοῦ αὐτῶν χάρματος I.AI 18.225, ἀρετῆς ἢ κακίας Plu.Alex.1, διὰ τὸ τῆς χαρᾶ[ς] τῆς ἑαυτῶν δήλωσιν ποιήσασθαι PFay.20.1 (III/IV d.C.).
3 prueba, evidencia, testimonio c. gen. de abstr. τῆς δὲ ὠφελίας Th.2.61, χρηστοῦ ἤθους Philostr.VS 603
c. gen. de pers. βασιλέως ... πρᾴου Philostr.VS 535, ταῦτα μὲν οὖν ἐχέτω μοι δήλωσιν ἀνδρὸς πεπαιδευμένου = baste esto como prueba de su calidad de hombre educado Philostr.VS 617.
4 exhibición, representación artística de baile o acrobacia, Poll.4.97 (pero quizá equiv. a δεῖξις III 1).
II verbal
1 expresión, manifestación c. gen. πρὸς δήλωσιν ὧν διανοούμενοι λέγομεν Pl.Cra.435b, ἰδίου δόγματος Anaximen.Rh.1430b1, δήλωσιν ποιούμενος ὅτι Th.4.40, ἐς δήλωσιν ὅτι D.C.60.30.5.
2 anuncio, revelación de hechos pasados o futuros ὀξεῖα δυστυχημάτων δήλωσις Hld.6.5.2, πρὸς τὴν δήλωσιν τῆς τοῦ Θεαγένους σφαγῆς Hld.10.19.1
manifestación, revelación divina, en sueños, c. gen. subjet. καθεύδουσιν ἀναμένοντες δήλωσιν ὀνείρατος Paus.1.34.5, mediante oráculos, c. gen. obj. (τοῦ ἀληθέως) Plu.2.407e
descubrimiento, puesta en evidencia ἡ τῶν ὄντων λόγῳ δήλωσις el descubrimiento de la verdad mediante la razón Pl.Plt.287a.
3 explicación, análisis, descripción mediante narración o exposición οὐ παραιτήσεως μᾶλλον ἕνεκα ἢ μαρτυρίου καὶ δηλώσεως no tanto a modo de súplica como a título testimonial y explicativo Th.1.73, βραχεῖα D.H.Is.15.4, cf. 18.1, ἀκριβής D.H.Th.1.3, τῶν Ἡρακλειτείων σκοτεινῶν ἀσαφέστερα δήλωσις D.H.Th.46.2, τὴν διήγησιν δυοῖν ἕνεκεν λέγεσθαι, συνέσεώς τε καὶ δηλώσεως Corn.Rh.121, c. gen. χαρακτῆρος ref. un tipo de estilo, D.H.Th.25.2, τῶν γεγονότων I.AI 2.60, cf. Vett.Val.91.27
exposición, presentación literaria οὐχὶ μιᾶς πράξεως ποιεῖσθαι δήλωσιν ἀλλ' ἑνὸς χρόνου Arist.Po.1459a23, τῆς ἀληθείας Luc.Hist.Cons.9
exposición clara πρὸς ... τὴν τῶν ἀεὶ πραττομένων δήλωσιν D.C.43.46.6
capacidad expositiva, incluso conocimiento racional op. αἴσθησιςsentido’, Pl.Min.314b
interpretación del significado oculto de un sueño, LXX Da.2.27.
4 informe, comunicación oral δηλώσεως αὐτῷ πάντων ὑπὸ Ἡρώδου γενομένης I.AI 17.57
oficial, mediante documento escrito ἡ περὶ ἑκάστου τῶν πεπραγμένων ὑμῖν δήλωσις el informe de vuestra actuación en cada caso, PBeatty Panop.2.125 (III d.C.).
5 publicación oficial de un documento γραφῆς SB 9066.1.19 (II d.C.)
sent. dud., prob. notificación un tipo de documento oficial SEG 33.1177.31 (Mira, Licia I d.C.).
6 expresión, representación, designación simbólica o convencional διὰ τῶν ἀριθμῶν δήλωσις representación mediante números Porph.VP 49, εἰς δήλωσιν τῆς φύσεως ἐκείνης Plot.5.5.6
de una pers. mediante un nombre o título ἡ τοῦ Ὀκταουιανοῦ δήλωσις la designación de Octaviano mediante ἡ τοῦ Καίσαρος ἐπίκλησις D.C.46.47.8
gram. significación παρελαμβάνετο (τὸ στοιχεῖον) εἰς δήλωσίν τινος A.D.Coni.252.35
significado, sentido τῶν προφητικῶν μυστηρίων Clem.Al.Strom.5.90.3.
III usos esp.
1 trad. de hebr. urim, Revelación componente ornamental de carácter mántico del pectoral del gran sacerdote de los judíos, LXX Ex.28.30, Le.8.8, Ph.2.152, 226 (v. tb. δῆλος, -ου, ὁ 1).
2 trad. de lat. memoria, recuerdo en un epitafio δηλώσει Μάρκου Ὄθωνος en memoria de Marco Otón Plu.Oth.18.

German (Pape)

[Seite 561] ἡ, das Offenbaren, Erklären, Plat. u. Folgde; δήλωσιν ποιεῖσθαι = δηλοῦν, Thuc. 4, 40; ἀρχόντων, der Befehl, Plat. Legg. XII, 942 b; Proklamation, Herodian.

French (Bailly abrégé)

δηλώσεως (ἡ) :
action de montrer.
Étymologie: δηλόω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δήλωσις, δηλώσεως, ἡ [δηλόω] het duidelijk maken, verduidelijking, verklaring:. δήλωσιν ποιεῖσθαι duidelijk maken Thuc. 4.40.2; ἄνευ τῆς τῶν ἀρχόντων δηλώσεως zonder de instructie van de leiders Plat. Lg. 942c; πρὸς δήλωσιν ὧν διανοούμενοι λέγομεν ter verduidelijking van datgene wat we denken als we spreken Plat. Crat. 435b. uitdrukking, uitbeelding:. ἀνάγκη οὐχὶ μιᾶς πράξεως ποιεῖσθαι δήλωσιν ἀλλ’ ἑνὸς χρόνου niet een enkele handeling, maar één periode moet ten tonele gevoerd worden Aristot. Poët. 1459a23; δήλωσις ἀρετῆς ἢ κακίας manifestatie van deugd of slechtheid Plut. Alex. 1.2. bewijs:. τῆς δὲ ὠφελίας ἄπεστιν ἔτι ἡ δήλωσις het bewijs van het voordeel ontbreekt nog Thuc. 2.61.2.

Russian (Dvoretsky)

δήλωσις: εως ἡ
1 свидетельство, сообщение (μαρτύριον καὶ δήλωσις Thuc.): δήλωσιν ποιεῖσθαι Thuc., Arst. = δηλοῦν; ἡ παρ᾽ ἀλλήλων δήλωσις Arst. взаимное общение;
2 показывание, обнаруживание, раскрытие (τῶν ὄντων Plat.);
3 доказательство (ἄλλος τις τρόπος τῆς δηλώσεως Arst.);
4 объявление, извещение, указ (τῶν ἀρχόντων Plat.);
5 память: δηλώσει Μάρκου Ὄθωνος Plut. памяти Марка Отона (надгробие).

Greek Monotonic

δήλωσις: -εως, ἡ, δείξιμο, κατάδειξη, φανέρωση, εξήγηση, απόδειξη, έκφραση, σε Θουκ.

Greek Monolingual

η (AM δήλωσις) δηλώ
1. το να δηλώσει κάποιος κάτι, η γνωστοποίηση
2. εκδήλωση, ένδειξη
νεοελλ.
1. υπεύθυνη και επίσημη ανακοίνωση τών αρχών για πράγματα που ενδιαφέρουν τους πολίτες («δηλώσεις τὴς κυβερνήσεως»)
2. υπεύθυνη ανακοίνωση ιδιώτη προς κάποια αρχήδήλωση γεννήσεως, γάμου...»)
3. φρ. α) «δήλωση βουλήσεως», δικαιοπραξία
β) «υπεύθυνη δήλωση» — δήλωση ιδιώτη στις αρχές, έγγραφη, για οποιοδήποτε ζήτημα, με την προϋπόθεση ότι ο δηλών έχει την ευθύνη της αλήθειας της δηλώσεως και τιμωρείται αν αποδειχθεί ψευδής
γ) «δήλωσις πλειστηριασμού» — δημόσια διακήρυξη πλειστηριασμού
μσν.
επιγραφή, τίτλος
αρχ.
1. διαταγή, εντολή («ἀνευ τῆς τῶν ἀρχόντων δηλώσεως», Πλάτ.)
2. (ειδ. στην ΠΔ) η μετάφραση του εβραϊκού Urim («καὶ ἐπέθηκεν.. ἐπὶ τὸ λογεῖον τὴν δήλωσιν καὶ τὴν ἀλήθειαν», ΠΔ).

Greek (Liddell-Scott)

δήλωσις: -εως, ἡ, τὸ δεικνύειν, ἡ φανέρωσις, ἐξήγησις, δεῖξις, Θουκ. 1. 73, Πλάτ. Μίν. 314Α, Πολιτ. 287Α· δήλωσιν ποιεῖσθαι = δηλοῦν Θουκ. 4. 40. 2) διαταγή, ἡ τῶν ἀρχόντων δήλωσις Πλάτ. Νόμ. 942Β. 3) προκήρυξις, Ἡρῳδιαν.

Middle Liddell

[from δηλόω
a pointing out, manifestation, explaining, showing, Thuc.; δήλωσις ποιεῖσθαι = δηλοῦν, Thuc.

English (Woodhouse)

showing

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Lexicon Thucydideum

declaratios, demonstratio, exposition, demonstration, 1.73.3, 2.61.2, 4.40.2, 4.126.5.