Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

προσκυνητής

From LSJ
Revision as of 18:13, 28 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (T22)

Cras amet qui numquam amavit quique amavit cras amet → May he love tomorrow who has never loved before; And may he who has loved, love tomorrow as well.

Pervigilium Veneris
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσκῠνητής Medium diacritics: προσκυνητής Low diacritics: προσκυνητής Capitals: ΠΡΟΣΚΥΝΗΤΗΣ
Transliteration A: proskynētḗs Transliteration B: proskynētēs Transliteration C: proskynitis Beta Code: proskunhth/s

English (LSJ)

οῦ, ὁ,

   A worshipper, Ev.Jo.4.23, OGI262.21 (Baetocaece, iii A.D.), Procop.Aed. 5.7.

German (Pape)

[Seite 771] ὁ, der Verehrer, Anbeter, Inscr.

Greek (Liddell-Scott)

προσκῠνητής: -οῦ, ὁ, ὁ προσκυνῶν, λατρεύων, Εὐαγγ. κ. Ἰω. δ΄, 23, Συλλ. Ἐπιγρ. 4474. 51.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
adorateur.
Étymologie: προσκυνέω.

English (Strong)

from προσκυνέω; an adorer: worshipper.

English (Thayer)

προσκυνητου, ὁ (προσκυνέω), a worshipper: John 4:23. (Inscriptions; (ecclesiastical and) Byzantine writings.)