Σαδώκ

From LSJ

Χαίρειν ἐπ' αἰσχροῖς οὐδέποτε χρὴ πράγμασιν → Non decet in rebus esse laetum turpibus → In schlimmer Not ist Freude niemals angebracht

Menander, Monostichoi, 544

English (Strong)

of Hebrew origin (צָדוֹק); Sadoc (i.e. Tsadok), an Israelite: Sadoc.

English (Thayer)

(צָדוק, a pr. name occurring often in the O. T.), ὁ, Sadoc: Matthew 1:14.

Chinese

原文音譯:Sadèk 沙多克
詞類次數:專有名詞(2)
原文字根:公正的
字義溯源:撒督;主耶穌家譜中之一先祖( 太1:14)。字義:公正,源自希伯來文(צָדֹוק‎)=公義的),而 (צָדֹוק‎)又出自(צָדַק‎)=稱義,使正直)
出現次數:總共(2);太(2)
譯字彙編
1) 撒督(2) 太1:14; 太1:14

French (New Testament)

(ὁ) Sadok