αἰτητής

From LSJ

Θεὸς πέφυκεν, ὅστις οὐδὲν δρᾷ κακόν → Deus est, qui nihil admisit umquam in se mali → Es ist ein göttlich Wesen, wer nichts Schlechtes tut

Menander, Monostichoi, 234
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αἰτητής Medium diacritics: αἰτητής Low diacritics: αιτητής Capitals: ΑΙΤΗΤΗΣ
Transliteration A: aitētḗs Transliteration B: aitētēs Transliteration C: aititis Beta Code: ai)thth/s

English (LSJ)

αἰτητοῦ, ὁ, one that asks, petitioner, POxy. 788 (i B. C.), D.C.Fr.66.2.

Spanish (DGE)

-οῦ, ὁ
• Grafía: graf. dat. sg. αἰτηιτῆι CPS 130.35, 117 (II a.C.), αἰτητῆι POxy.788 (I a.C.)
1 que pide, que hace una petición c. gen. εἰρήνης D.C.66.2.
2 en pap. quizá n. de un funcionario u oficial, PTeb.894.6.13, CPS ll.cc., POxy.l.c.

Greek (Liddell-Scott)

αἰτητής: -οῦ, ὁ αἰτῶν, ἀπαιτητής, Δίων Κ. Ἐκλογ. σ. 67. 39. Reim.

Greek Monolingual

αἰτητής, ο (Α)
ο απαιτητής, ο διεκδικητής.

Léxico de magia

peticionario, suplicante ὅπως ἐγὼ μόνος αἰ<τ>ητὴς οὐρανὸν βαίνω καὶ κατοπτεύω πάντα para que sólo yo llegue al cielo como peticionario y examine todo P IV 484

German (Pape)

ὁ, der Forderer, D.Cass.