Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

βοστρυχηδόν

From LSJ

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βοστρῠχηδόν Medium diacritics: βοστρυχηδόν Low diacritics: βοστρυχηδόν Capitals: ΒΟΣΤΡΥΧΗΔΟΝ
Transliteration A: bostrychēdón Transliteration B: bostrychēdon Transliteration C: vostrychidon Beta Code: bostruxhdo/n

English (LSJ)

Adv. curly, like curls, Luc.Hist.Conscr.19, Philops. 22.

Spanish (DGE)

adv. formando anillos o bucles ref. a una serpiente, Luc.Hist.Cons.19, Philops.22.

German (Pape)

[Seite 454] lockenartig, Luc. de conscr. hist. 19 neben ἑλικηδόν; vgl. Philops. 22.

French (Bailly abrégé)

adv.
en forme de boucles.
Étymologie: βόστρυχος, -δον.

Greek Monolingual

βοστρυχηδόν (Α) βόστρυχος
επίρρ. σε βοστρύχους, κατά βοστρύχους.

Greek Monotonic

βοστρῠχηδόν: (βόστρυχος), επίρρ., κατά βοστρύχους, εν είδει βοστρύχων, σε Λουκ.

Russian (Dvoretsky)

βοστρυχηδόν: adv. в знач. adj. в виде локона, т. е. клубящийся, извивающийся (δράκοντες Luc.).

Middle Liddell

βόστρυχος
like curls, Luc.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

βοστρυχηδόν βόστρυχος adv., gekruld.