Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!


Τὰ πάντα ῥεῖ καὶ οὐδὲν μένει -> Everything flows and nothing stands still

French (Bailly abrégé)

dor. c. δάφνη.

English (Slater)

   1 bay δᾰφνᾳ τε χρυσέᾳ κόμας ἀναδήσαντες sc. the Hyperboreans (P. 10.40) ὅρπακἀγλαὸν δάφνας ὀχέοισα (cf. titulum a Snell e Proclo et Pausania suppletum: <Θηβαίοις δαφνηφορικὸν εἰς Ἰσμήνιον>) Παρθ. 2. . τὶν γὰρ εὔφρων ἕψεται πρώτα θυγάτηρ ὁδοῦ δάφνας εὐπετάλου σχεδὸν βαίνοισα πεδίλοις (δάφνας with σχεδὸν edd. vulg., walking in her sandals near the bay, i. e. the bay decorated κωπώ: with πεδίλοις Wil.) Παρθ. 2. 69.

Russian (Dvoretsky)

δάφνα: дор. = δάφνη.