διαπυδαρίζω

From LSJ

ἀλλ᾽ ἀμφὶ τοῖς σφαλεῖσι μὴ 'ξ ἑκουσίας ὀργὴ πέπειρα → to those who err in judgment, not in will, anger is gentle | men's wrath is softened toward those who have erred unwittingly

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαπῡδᾰρίζω Medium diacritics: διαπυδαρίζω Low diacritics: διαπυδαρίζω Capitals: ΔΙΑΠΥΔΑΡΙΖΩ
Transliteration A: diapydarízō Transliteration B: diapydarizō Transliteration C: diapydarizo Beta Code: diapudari/zw

English (LSJ)

v. πυδαρίζω.

Spanish (DGE)

(διαπῡδᾰρίζω) bailar dando saltos, Com.Adesp.314.

Greek (Liddell-Scott)

διαπυδαρίζω: ἴδε ἐν λ. πυδαρίζω.